早上,發呆未回神的時候,突然被叮咚了一下,「在陽光下跳舞就會找到光」英文怎麼說才好?
跟友人同步線上討論,如下。
me: Dancing in the sunlight, and you will find the light. (若非 S 提醒,我倒忘了祈使句這種神奇的用法了,真不愧是 S 啊,ccc)
sf: Dancing under sunshine will find the light.
sff: You can find the light if dancing under the sun.
Solitude: Dance in the sun, and you will find the light. (祁使句的用法)
最後,Solitude 的說法大伙最接受,由她勝出
嗯,有人說~好歹人家是外文系的高材生,當然會提出最適當的語句來,比我們這些半調子強太多了,呣哈哈哈
以上,特此記錄留念。
編輯瞎掰:
在陽光下跳舞,瘋了嗎?這種大熱天,就為了想要發現光,少來,會中暑的哦XD
0 留言